• Начало
  • Магазин
  • Материали
    • Новини
    • Статии
    • Ревюта
    • Интервюта
  • Форум
  • Каталог
    • Автори
    • Илюстратори
  • Начало
  • Виж новите мнения
  • Правила на форума
  • Търсене
  • Начало
  • Виж новите мнения
  • Правила на форума
  • Търсене

Вход

Забравена парола?
Забравено потр. име?
Регистрация

Форум
/
ОБЩИ ФОРУМИ
/
Форумни игри
/
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема)

Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема)

  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 12
  • 1
  • 2
  • 3
  • 12
18 Апр 2013 20:13
Offline
Леден Дракон's Avatar
Леден Дракон
Духът на Прерията
Духът на Прерията
Мнения: 230
Скрий Още
Получени "Благодаря": 54
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72315
На мен също ми изглежда по-логичен избора на епизод 18; щом е споменато нещо за симптомите, следователно бихме могли да очакваме и допълнителна информация.

На коляно пред народни свети жертви!
На нож за защита на Родината!
Мечове – вън: За Майка България!

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

18 Апр 2013 20:27
Offline
Lachdanan
Таласъм
Таласъм
Мнения: 1083
Скрий Още
Получени "Благодаря": 7
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72317
Има си хас, да не е 18!

Уейн поискал от мен извинение. Аз предлагам да му дам удовлетворение.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

19 Апр 2013 00:22
Offline
sycamore_bright's Avatar
sycamore_bright
Автор
Автор
Мнения: 530
Скрий Още
Получени "Благодаря": 226
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72319
Дядката ми се вижда подозрителен, но пък да се махаме от имението е още рано. Да го последваме.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

19 Апр 2013 09:51
Offline
nixata's Avatar
nixata
Магьосник
Магьосник
Мнения: 5616
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1304
Topic Author
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72324
Пуснах 18 епизод. Радва ме, че в този разказ липсват обичайните "салами".

Едит: Така... коригирах 18-ти епизод. Изтрих първото изречение. Дядката е с вас независимо, че не се разбира това от следващите епизоди. Явно има опция да стигнеш до тук с него или да си сам.

I've seen 'em come; I've watched 'em go,
Watched 'em rise, witnessed it and watched 'em blow.
Watched 'em all blossom and watched 'em grow.

It's all the same shit all across the globe.
I just sit back and watch the show.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

19 Апр 2013 10:27
Offline
Lachdanan
Таласъм
Таласъм
Мнения: 1083
Скрий Още
Получени "Благодаря": 7
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72325

Ако решиш да разгледаш книгите в библиотеката, отиди на 13. Ако предпочетеш да разучиш камината, отиди на 4. Ако пък се разровиш между бутилките, отиди на 61


Домъкнахме се тук заради дневника над камината, да видим, що ще там - 4.

Да упражняваме битов алкохолизъм в царството на Морфей, по-скоро не. Въпреки че има нещо странно в контрастта между подредените книги и разхвърляните бутилки, може би някой е ровил в тях?

Библиотеката ми изглежда твърде неприключенска.

Уейн поискал от мен извинение. Аз предлагам да му дам удовлетворение.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

19 Апр 2013 16:54
Offline
Вилорп's Avatar
Вилорп
Premium Member
Premium Member
Мнения: 11056
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1179
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72331
Айде щом ще сме коминочистачи нека да е 4.

Цвят за модериране
Линк към каталога с дигитализирани книги
knigi-igri.bg/forums/digital-gamebooks/4...italni-proizvedeniya - нови книги

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

19 Апр 2013 19:52
Offline
Леден Дракон's Avatar
Леден Дракон
Духът на Прерията
Духът на Прерията
Мнения: 230
Скрий Още
Получени "Благодаря": 54
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72332
На мен пък ми се струва твърде очевидно. Нека първо хвърлим едно око на бутилките. Може пък сред алкохола да има нещо различно. Подредената библиотека би могла да е просто спомен, но щом разхвърляните кутии с бутилки не отговарят на природата на бащата, бих предположил, че може да има улика към странното състояние на Соня.

На коляно пред народни свети жертви!
На нож за защита на Родината!
Мечове – вън: За Майка България!

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

19 Апр 2013 23:32
Offline
Ikaria_
Нещо, някакво, такова
Нещо, някакво, такова
Мнения: 83
Скрий Още
Получени "Благодаря": 0
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72335
Нека сме последователни - епизод 4.

If I could find a real-life place that made me feel like Tiffany's, then I'd buy some furniture and give the cat a name.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

20 Апр 2013 09:29
Offline
ze BG's Avatar
ze BG
Автор
Автор
Мнения: 1905
Скрий Още
Получени "Благодаря": 394
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72338
Все тая според мен, но айде да продължим по улицата.

Най-най-голямото приключение на малкото таласъмче
prikazka-igra.com/book3-10-years.html

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

20 Апр 2013 10:40
Offline
Lachdanan
Таласъм
Таласъм
Мнения: 1083
Скрий Още
Получени "Благодаря": 7
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72339
Никсата ни предупреди да не се размотаваме, от друга страна, с какво кръчмата е по-лош избор от всяка друга сграда? Ако ще действаме методично, следва да надникнем вътре.

Уейн поискал от мен извинение. Аз предлагам да му дам удовлетворение.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

20 Апр 2013 12:31
Offline
Ikaria_
Нещо, някакво, такова
Нещо, някакво, такова
Мнения: 83
Скрий Още
Получени "Благодаря": 0
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72341
Да надникнем в бара на епизод 78.

If I could find a real-life place that made me feel like Tiffany's, then I'd buy some furniture and give the cat a name.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

20 Апр 2013 22:43
Offline
nixata's Avatar
nixata
Магьосник
Магьосник
Мнения: 5616
Скрий Още
Получени "Благодаря": 1304
Topic Author
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72353
И аз съм на мнение, че така написано, явно авторът ни "подсказва", че е добре да се надникне там.

I've seen 'em come; I've watched 'em go,
Watched 'em rise, witnessed it and watched 'em blow.
Watched 'em all blossom and watched 'em grow.

It's all the same shit all across the globe.
I just sit back and watch the show.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

20 Апр 2013 23:00
Offline
ze BG's Avatar
ze BG
Автор
Автор
Мнения: 1905
Скрий Още
Получени "Благодаря": 394
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72357
Към издателя.

Най-най-голямото приключение на малкото таласъмче
prikazka-igra.com/book3-10-years.html

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

21 Апр 2013 02:49
Offline
Lachdanan
Таласъм
Таласъм
Мнения: 1083
Скрий Още
Получени "Благодаря": 7
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72359

Ако се доближиш до нея, за да те забележи, отиди на 25. Ако се насочиш към твоя издател, отиди на 54. Ако заговориш Август, отиди на 46.


Тук сме заради Соня, да видим, дали не можем да копираме тази здрава Соня, върху болната на 25.

Не виждам с какво издателя или Август могат да са по-полезни в момента.

Уейн поискал от мен извинение. Аз предлагам да му дам удовлетворение.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

21 Апр 2013 12:18
Offline
Ikaria_
Нещо, някакво, такова
Нещо, някакво, такова
Мнения: 83
Скрий Още
Получени "Благодаря": 0
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема) #72363

nixata писа: писа:
78
Ако се доближиш до нея, за да те забележи, отиди на 25. Ако се насочиш към твоя издател, отиди на 54. Ако заговориш Август, отиди на 46.

На епизод 25, за да разберем какво се случва със Соня.

If I could find a real-life place that made me feel like Tiffany's, then I'd buy some furniture and give the cat a name.

Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.

  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 12
  • 1
  • 2
  • 3
  • 12
Форум
/
ОБЩИ ФОРУМИ
/
Форумни игри
/
Съновидение - разказ-игра, превод (коментарна тема)
Time to create page: 0.083 seconds
Създадено с Kunena форум

Чат към Книги-игри.БГ

Българският сайт за книги-игри!

Дизайн на RocketTheme

Разработен от Victor Atanasov a.k.a. ringlas

Последно от форума

    • Тема за въпроси и коментари (165 Мнения)
    • в от ИК "Книги-игри" / Пътят на Тигъра
    • от snake_fang
    • Today 15:27
    • Пролетен панаир на книгата 2025 г. (3 Мнения)
    • в Събития, конкурси и инициативи / Събития
    • от pycku
    • 20 Май 2025 10:59
    • Дуел Мечът на самурая VS Проклятието на меча (7 Мнения)
    • в За заглавията от първата вълна / Общи приказки
    • от Count Monte Kristo
    • 18 Май 2025 23:34

За контакти

 
Knigi-Igri.BG
 
info@knigi-igri.bg