Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Бих ти предложил да правиш превода с успоредно разиграване, така нещата вървят някак по-леко. Пускаш епизода, хората избират продължение и превеждаш продължението.
Интересна тема
Тъй като дума не знам на немски, може да не съм разбрала нещо, но да попитам. Тази книга-игра за читатели на каква възраст е писана? Предвид заглавието ми се струва, че трябва да е или детска, или хумористична/пародия, но корицата ме насочва към първото. Та дали е по-скоро за феновете на Българ, или на Таласъмчето и Добросъците?
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Авторът я определя като фентъзи. Не е нито детска, нито пародия. Просто главните герои са пъдпъдъци вместо хора Ще разберем по-подробно като напредна с превода
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Авторът я определя като фентъзи. Не е нито детска, нито пародия. Просто главните герои са пъдпъдъци вместо хора Ще разберем по-подробно като напредна с превода
Става още по-интересно. Малко ми е трудно да си представя как човек над 16 ще чете съвсем сериозно сериозна книга, в която влиза в ролята на пъдпъдък. На мен лично от самата идея ми става смешно Тъй де, обикновено произведения с главни герои животни са или приказки, или пародии. Или "Фермата на животните" на Оруел, ама там случаят е друг При всички случаи приветствам жанровото и тематично разнообразие.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
P.S. Изрязвам картинките с Paint от pdf файла, затова не са с много добро качество
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
P.S. Изрязвам картинките с Paint от pdf файла, затова не са с много добро качество
Картинките са съвсем добре. В Paint може да смениш текста на немски с бъгарския превод. Така ще бъде по-лесно за четящите, тъй като повечето от нас не знаят немски. Поради което всъщност и не можем сами да прочетем книгата
Това с отбелязките е интересно. Един вид като си бил на даден епизод (локация), не е нужно да записваш кодова дума, а само отбелязваш, че си посетил епизода.
Необходим е Вход или Регистрация, за да се включите в темата.
Българският сайт за книги-игри!
Дизайн на RocketTheme Разработен от Victor Atanasov a.k.a. ringlas